Se eu acordasse um dia e você tivesse virado um marido, eu fugiria.
Da se jednog jutra probudim i zateknem te kao muža, pobjegla bih.
Hey, e você tivesse gravado, também.
Hej, i nešto si tu izgravirao.
E se o tempo circular existisse e você tivesse uma segunda chance de conhecer alguém?
Šta ako ti se vreme vrati i dobiješ drugu šansu da upoznaš nekog?
Antigos ferroviários costumavam dizer que se você estivesse em um trem que estava prestes a bater e você tivesse a chance de pular, você estava juntando os pássaros.
Satri radnici na prugama su nekada govorili da ako si u nekom vagonu u vozu koji æe upravo da se slupa a ti imaš priliku da iskoèiš iz njega, to je onda ptièija pesma.
Se fosse eu e você tivesse que puxar a tomada?
Da ja ležim tamo i da ti moraš ugasiti aparat.
Você age como se eu fosse um idiota e você tivesse todas as respostas.
Pametuješ kao stariji brat i ponašaš se kao da sam kreten.
Achei que tivesse caído e você tivesse pegado.
Mislio sam da ste je možda našli i uzeli.
Então, se achasse alguém... que tivesse sido exposto, e você tivesse acesso â pessoa...
Ako misliš da je netko bio izložen i pri ruci ti je...
Se tivesse gente morrendo de frio... e você tivesse fogo, não o partilharia?
Da ljudi oko vas umiru od zime, a vi imate vatru, ne biste li je podijelili?
Depois de ter esfriado a cabeça, pense o que teria feito... se alguém aparecesse como você estava... e você tivesse as minhas responsabilidades.
Kad se malo ohladiš, razmisli da li bi ti postupio drugaèije... da ti se pojavi neko u tvom stanju... i da imaš moje odgovornosti.
Se o Dr. McKay tivesse conseguido trazer a comunicação sub-espacial da hive de volta e você tivesse sido informada da situação.
Makej... uspeo da osposobi podprostorne komunikacije i obavestio vas o situaciji. Pa, ja...
O que você diria se seus pais... te arrancassem os olhos e você tivesse que mendigar?
Èuj! Šta bi ti rekao da ti roditelji izvade oèi, pa moraš iæi na cestu prositi?
É como se eu fosse o pintor, e você tivesse a galeria.
Kao da sam slikarica, a ti imaš galeriju.
Se eu soubesse onde está a sua... coisa e você tivesse de volta, nos deixaria em paz?
A ako bi ja znala gde se nalazi... tvoja... stvar, i ako bi ti je predala, da li bi nas onda ostavio na miru?
Se eu estivesse precisando de... fraldas adultas e você tivesse uma incontinência... obviamente precisaria mais delas do que eu, então eu as entregaria.
Da, znate, da sam u kupnji, za recimo... ne znam... pelene za odrasle i neka jadna nevina duša ih naide... i ocito ih treba puno više nego ja, predao bih te pelene.
quando nós queremos explicar para um país extrangeiro sobre o que nós somos e você tivesse que mostrar um filme, o que você mostraria?
Kada želimo da se predstavimo stranoj zemlji, ko smo i šta smo, prikazaæete im film, Šta bi ste im vi prikazali?
Pensei que o doutor tivesse cometido um erro e você tivesse morrido na mesa.
Mislila sam da je doktor napravio pogrješku i da ste umrli na stolu.
E se fosse ao contrário, e você tivesse ganho o prêmio, eu teria te dado parabéns.
Da je situacija obrnuta, ja bih tebi veæ bio èestitao.
Se sua rica família possuiu um hospício e você tivesse alguém na sua vida que se tornou "inconveniente", onde acha que ela poderia acabar?
Ako je tvoja bogata obitelj imala umobolnicu a ti si imao nekoga u životu tko je postao "neprikladan", što misliš gdje bi mogla završiti?
E se tivesse sido ao contrário, e você tivesse tirado o caso dela, estaria dormindo que nem um bebê.
A da je situacija obrnuta i da si ti uzeo njen sluèaj, ne bi ti smetalo.
É como se houvesse uma pilha de dinamite e você tivesse acendido o fusível.
Kao da imaš gomilu dinamita, a ti samo zapališ fitilj.
Pensei que algo tivesse acontecido com você na guerra e você tivesse TEPT.
Mislila sam da ti se nešto desilo u ratu i da imaš PTSP.
Se eu tivesse tropeçado, e você tivesse sacado, me deixando escapar, teriam pegado você e eu teria ficado aqui, livre para pensar em alternativas.
Da sam se ja sapleo, a ti stajao za šalterom i pustio me otpozadi, onda bi ti odležao, a ja bih ostao ovde slobodan da šire razmišljam.
Sim, mas não é como se perdesse um bilhão de dólares, seu pai fosse para a prisão, e você tivesse que morar comigo.
Da, ali to nije kao da si izgubio milijarde dolara, otac ti je otišao u zatvori i morao si da se useliš kod mene.
Se estivéssemos praticando no laboratório anatômico, e você tivesse muito tempo, por onde começaria? Não temos tempo!
A da imamo još jednu probu, da smo u labosu s lešom i imamo sve vreme sveta, odakle bi poèela?
E você tivesse de pagar por terapia para ajudá-la com seus sentimentos de inadequação por não conseguir andar e por cair de novo.
Onda morate da je vodite na savetovanje da joj pomognete da se izbori sa osećanjima neadekvatnosti i nesposobnosti da ostvari cilj i da iznova pada.
3.0555059909821s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?